In der fachlinguistischen und terminologischen Literatur werden Synonymie und Polysemie vor allem als Problem behandelt, das den reibungslosen Ablauf der ein- oder zweisprachigen Fachkommunikation beeinträchtigt. Der Umstand, dass diesen beiden Phänomenen der Variation trotz aller Normierungsbemühungen nur schwer beizukommen ist, wirft jedoch die Frage auf, ob neben den üblicherweise in diesem Zusammenhang angeführten Gründen wie fehlende Gedankenklarheit oder Unkenntnis der bereits genormten Termini nicht auch kommunikative Belange einer generellen Standardisierung der Fachlexik Grenzen setzen. In der vorliegenden Arbeit soll dieser Frage hinsichtlich der Rolle, die die Variation beim fachsprachlichen Ausbau kommunikativer Handlungsräume spielt, nachgegangen werden.
„Synonyme und polyseme Sprachmittel als Ausdrucksressource in der Fachkommunikation“ / Hoehmann, Doris Anita. - (2008), pp. 85-92.
„Synonyme und polyseme Sprachmittel als Ausdrucksressource in der Fachkommunikation“
HOEHMANN, Doris Anita
2008-01-01
Abstract
In der fachlinguistischen und terminologischen Literatur werden Synonymie und Polysemie vor allem als Problem behandelt, das den reibungslosen Ablauf der ein- oder zweisprachigen Fachkommunikation beeinträchtigt. Der Umstand, dass diesen beiden Phänomenen der Variation trotz aller Normierungsbemühungen nur schwer beizukommen ist, wirft jedoch die Frage auf, ob neben den üblicherweise in diesem Zusammenhang angeführten Gründen wie fehlende Gedankenklarheit oder Unkenntnis der bereits genormten Termini nicht auch kommunikative Belange einer generellen Standardisierung der Fachlexik Grenzen setzen. In der vorliegenden Arbeit soll dieser Frage hinsichtlich der Rolle, die die Variation beim fachsprachlichen Ausbau kommunikativer Handlungsräume spielt, nachgegangen werden.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.