It is perhaps possible to propose a new interpretation of the famous Nilotic mosaic of Fuente Álamo, by correlating the images to the cartoons which accompanied them. This interpretation develops under the sign of that parody with many sexual allusions that adapted well to the subject of the Pygmies fighting cranes, perhaps partly suited also the context of the Iberian peninsula and the narrative plots of Latin mime and comedy. The whole composition had not only the purpose to rise the liberating laugh that drives away the evil eye, but perhaps, in its contrast to the calm of the river Nile, to show a disinterest in public life to take refuge in the peace of the countryside

Correlando le immagini alle vignette che le accompagnavano, è forse possibile proporre una nuova lettura del celebre mosaico di nilotico di Fuente Álamo, all’insegna di quella parodia con frequenti allusioni sessuali che ben si adattava al soggetto delle geranomachie, forse in parte riadattato al contesto della penisola iberica e ai canovacci propri del mimo e della commedia latina. L’intera composizione non solo aveva lo scopo di suscitare la risata liberatrice che scaccia il malocchio ma forse, nella sua contrapposizione alla pacatezza del Nilo, di manifestare un disinteresse alla vita pubblica per rifugiarsi nella pace delle campagne

Riflessioni sul mosaico nilotico di Fuente Álamo: dalle immagini alle parole / Ibba, Antonio. - (2019), pp. 335-350.

Riflessioni sul mosaico nilotico di Fuente Álamo: dalle immagini alle parole

Ibba, Antonio
Writing – Original Draft Preparation
2019-01-01

Abstract

It is perhaps possible to propose a new interpretation of the famous Nilotic mosaic of Fuente Álamo, by correlating the images to the cartoons which accompanied them. This interpretation develops under the sign of that parody with many sexual allusions that adapted well to the subject of the Pygmies fighting cranes, perhaps partly suited also the context of the Iberian peninsula and the narrative plots of Latin mime and comedy. The whole composition had not only the purpose to rise the liberating laugh that drives away the evil eye, but perhaps, in its contrast to the calm of the river Nile, to show a disinterest in public life to take refuge in the peace of the countryside
2019
9788891318909
9788891318923
Correlando le immagini alle vignette che le accompagnavano, è forse possibile proporre una nuova lettura del celebre mosaico di nilotico di Fuente Álamo, all’insegna di quella parodia con frequenti allusioni sessuali che ben si adattava al soggetto delle geranomachie, forse in parte riadattato al contesto della penisola iberica e ai canovacci propri del mimo e della commedia latina. L’intera composizione non solo aveva lo scopo di suscitare la risata liberatrice che scaccia il malocchio ma forse, nella sua contrapposizione alla pacatezza del Nilo, di manifestare un disinteresse alla vita pubblica per rifugiarsi nella pace delle campagne
Riflessioni sul mosaico nilotico di Fuente Álamo: dalle immagini alle parole / Ibba, Antonio. - (2019), pp. 335-350.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11388/232369
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact