Verbal fantasy and irreverent parody in L'Evangile de Jimmy (2004) by Didier van Cauwelaert L'Evangile de Jimmy, by Didier van Cauwelaert (Paris, Albin Michel, 2004), proposes a rewriting of the events from the gospel, but told from a postmodern perspective and featuring typically parodical tones. The Christian isotope, subjected to a process of distortion, forms the leitmotif around which the story unfolds. The author, taking advantage of the mechanisms of expansion and transposition, arrives at the construction of a parodic, apocryphal and desecrating revision, if not actually blasphemous, of some salient events in the life of Christ also entrusted to the nomination. The provocative approach and the communicative intention wrought with parody are especially entrusted to the denominations of the protagonist.
Fantasia verbale e irriverente parodia in L’Evangile de Jimmy (2004) di Didier van Cauwelaert / Sale, Giorgio. - (2017). (Intervento presentato al convegno ICONN 4. The fourth International Conference on Onomastics “Name and Naming”, «Sacred and Profane in Onomastics» tenutosi a Baia Mare (Romania) nel 5-7 settembre 2017).
Fantasia verbale e irriverente parodia in L’Evangile de Jimmy (2004) di Didier van Cauwelaert
SALE, Giorgio
2017-01-01
Abstract
Verbal fantasy and irreverent parody in L'Evangile de Jimmy (2004) by Didier van Cauwelaert L'Evangile de Jimmy, by Didier van Cauwelaert (Paris, Albin Michel, 2004), proposes a rewriting of the events from the gospel, but told from a postmodern perspective and featuring typically parodical tones. The Christian isotope, subjected to a process of distortion, forms the leitmotif around which the story unfolds. The author, taking advantage of the mechanisms of expansion and transposition, arrives at the construction of a parodic, apocryphal and desecrating revision, if not actually blasphemous, of some salient events in the life of Christ also entrusted to the nomination. The provocative approach and the communicative intention wrought with parody are especially entrusted to the denominations of the protagonist.I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.